EFTA00030561.pdf

44.4 KB

Extraction Summary

3
People
2
Organizations
3
Locations
1
Events
2
Relationships
3
Quotes

Document Information

Type: Email chain / legal administrative request
File Size: 44.4 KB
Summary

This document is an email chain from August/September 2019 between the US Attorney's Office for the Southern District of New York (USANYS) and their interpreter request department. It details the scheduling of a Spanish interpreter for a 'Proffer' session related to the 'In re Epstein Death Investigation' scheduled for September 3, 2019, at 40 Foley Square, Room 302. The names of the AUSA, the interpreter, and the individual being interviewed are redacted.

People (3)

Name Role Context
[REDACTED] (USANYS) Assistant United States Attorney (AUSA)
Sender of the original request for an interpreter.
[REDACTED] (Interpreter) Interpreter
Identified as the interpreter for the meeting in the September 3rd email.
[REDACTED] (Subject) Witness/Subject
The person providing the 'Proffer' who requires a Spanish interpreter.

Timeline (1 events)

2019-09-03
Proffers meeting regarding Epstein Death Investigation
40 Foley, Room 302
AUSA [REDACTED] Spanish Interpreter [REDACTED] Witness [REDACTED]

Locations (3)

Location Context

Relationships (2)

USANYS Investigating Authority Epstein Death Investigation
Case Name field on form
[REDACTED] (Witness) Cooperating Witness/Subject USANYS
Subject of a 'Proffer' session organized by USANYS

Key Quotes (3)

"Case Name: In re Epstein Death Investigation"
Source
EFTA00030561.pdf
Quote #1
"Language Needed: Spanish"
Source
EFTA00030561.pdf
Quote #2
"Subject: Spanish Interpreter Needed for Proffers by [REDACTED]"
Source
EFTA00030561.pdf
Quote #3

Full Extracted Text

Complete text extracted from the document (1,178 characters)

From: "USANYS-InterpreterRequest" <[REDACTED]>
To: '[REDACTED] (USANYS)" <[REDACTED]>
Subject: RE: Spanish Interpreter Needed for Proffers by [REDACTED]
Date: Tue, 03 Sep 2019 16:40:30 +0000
Importance: Normal
[REDACTED] is the interpreter for this meeting.
From: [REDACTED] (USANYS) <[REDACTED]>
Sent: Friday, August 30, 2019 5:02 PM
To: USANYS-InterpreterRequest <[REDACTED]>
Subject: Re: Spanish Interpreter Needed for Proffers by [REDACTED]
Proffer at [REDACTED]
On Aug 30, 2019, at 4:33 PM, USANYS-InterpreterRequest <[REDACTED]>
wrote:
Is this a Proffer at [REDACTED] or a Grand Jury meeting at 40 Foley?
From: [REDACTED] (USANYS) <[REDACTED]>
Sent: Thursday, August 29, 2019 9:19 AM
To: USANYS-InterpreterRequest <[REDACTED]>
Subject: Spanish Interpreter Needed for Proffers by [REDACTED]
AUSA: [REDACTED]
AUSA Phone: [REDACTED]
AUSA Cell Phone:
Contact Name (if not AUSA):
Contact Phone Number:
Language Needed: Spanish
Case Name: In re Epstein Death Investigation
Proffers
Appointment Date: Tuesday, September 3, 2019
Appointment Time: 2pm
Estimated Time Needed: 2 hours
Appointment Location: 40 Foley
Trial Date:
Additional Information : Room 302.
EFTA00030561

Discussion 0

Sign in to join the discussion

No comments yet

Be the first to share your thoughts on this epstein document