HOUSE_OVERSIGHT_017119.jpg

2.96 MB

Extraction Summary

7
People
4
Organizations
2
Locations
2
Events
2
Relationships
4
Quotes

Document Information

Type: Manuscript / memoir excerpt
File Size: 2.96 MB
Summary

This document appears to be page 32 of a memoir or manuscript written by Alan Dershowitz (identified by name in the text). It recounts his childhood in Brooklyn, specifically focusing on his love for the Brooklyn Dodgers and Jackie Robinson, his poor academic performance at Yeshiva high school, and his family's cultural dynamics regarding communication and politeness. The document bears a House Oversight Bates stamp, suggesting it was part of a document production for a congressional investigation.

People (7)

Name Role Context
Alan Dershowitz Author/Narrator
Identified by the mention of the name 'Dershowitz' on the book cover in the text. Recounting childhood memories.
Ralph Branca Baseball Player
Mentioned as having a Jewish mother.
Jackie Robinson Baseball Player
Described as the 'real hero', narrator recounts his first game and creating a Hebrew blessing for him.
Uncle Zacky Relative / Orthodox Rabbi
Reviewed the author's book 'The Genesis of Justice' and jokingly suggested removing the name Dershowitz.
Muriel Aunt
Described as extremely polite, viewed with suspicion by the narrator's mother.
Narrator's Mother Mother
Threw away baseball collection; suspicious of polite people.
European-born Rabbi Religious leader
Tricked into blessing Jackie Robinson.

Organizations (4)

Name Type Context
Brooklyn Dodgers
Baseball team the narrator followed.
Brooklyn Eagle
Newspaper that reported on the softball game.
Yeshiva
High school attended by the narrator.
House Oversight Committee
implied by Bates stamp HOUSE_OVERSIGHT_017119

Timeline (2 events)

1940s/1950s (implied)
Jackie Robinson's first game with the Dodgers.
Ebbets Field
Narrator Jackie Robinson
1940s/1950s (implied)
Narrator's classmate hit a softball homerun over the Ebbets Field wall.
Ebbets Field Parking Lot
Narrator Classmates

Locations (2)

Location Context
Stadium where Dodgers played; narrator played softball in adjacent parking lot.
Setting for a joke told in the text.

Relationships (2)

Alan Dershowitz Nephew/Uncle Uncle Zacky
Refers to him as 'my Uncle Zacky'
Alan Dershowitz Nephew/Aunt Muriel
Refers to her as 'my extremely polite Aunt'

Key Quotes (4)

"He responded 'the word 'Dershowitz' on the cover."
Source
HOUSE_OVERSIGHT_017119.jpg
Quote #1
"I could’ve been a millionaire…"
Source
HOUSE_OVERSIGHT_017119.jpg
Quote #2
"We made up a Hebrew name for Jackie Robinson, calling him Yakov (Jacob) Gnov (Rob) buh (in) Ben (son)."
Source
HOUSE_OVERSIGHT_017119.jpg
Quote #3
"In my family, directness was more of a virtue than politeness, and interrupting someone was a sign of respect."
Source
HOUSE_OVERSIGHT_017119.jpg
Quote #4

Full Extracted Text

Complete text extracted from the document (3,897 characters)

4.2.12
WC: 191694
and Ralph Branca (whose mother, it now turns out, was Jewish!). Jackie Robinson, who was our
real hero, generally was driven to the stadium for safety reasons. I will never forget Jackie
Robinson’s first game with the Dodgers. We persuaded our European-born rabbi to make a
special blessing for him, without his knowing whom he was blessing, since he never would have
approved blessing a baseball player. We made up a Hebrew name for Jackie Robinson, calling
him Yakov (Jacob) Gnov (Rob) buh (in) Ben (son). When he got his first hit, we were convinced
the blessing had worked. I had a spiral notebook in which I had collected autographs of every
single Brooklyn Dodger who played during my high school years. As soon as I moved out of the
house my mother tossed it in the garbage pail, along with my signed baseball cards and comic
book collection. I could’ve been a millionaire….
When the Dodgers were not at home, we would play softball in the parking lot adjacent to Ebbets
Field. One day we made headlines when one of my classmates hit a homerun from the parking lot
over the Ebbets Field wall. The Brooklyn Eagle reported that it was the first time anyone had hit
a home run into rather than out of the ballpark.
It’s not surprising that my high school memories are long on sports and short on academics,
because my academic performance was abysmal. In my senior semester my first half grades were
as follows (I still have the report card): English 80; Math 60 (F); Hebrew 65; History 65; Physics
60 (F). With two failing grades, I couldn’t graduate, and so by the end of the last semester, I
raised my physics grade to the minimum passing number of 65; my math grade to 75; and my
history grade to 70 (the others remained the same). Yet despite my poor grades, I still remember
much of what the teachers taught, often quite poorly. Other, more useful, information from
Yeshiva has also stayed with me, especially from the Torah, the Talmud and Jewish history. Half
a century after finishing my religious education, I wrote a book entitled “The Genesis of Justice,”
in which I analyzed the first book of the Bible from a secular lawyer’s perspective. I never could
have done this without my Jewish education. When I showed the galley proofs to my Uncle
Zacky, an Orthodox rabbi, he said he admired its intellectual content but not its heretical views.
He pleaded with me to “change just one word.” I asked him, “which word?” He responded “the
word ‘Dershowitz’ on the cover.
In my family, directness was more of a virtue than politeness, and interrupting someone was a
sign of respect. It meant, "I get it, so you don't have to finish your thought. Now let me tell you
why you're wrong." The interrupter fully expected to be interrupted in turn, and so on. Nobody
ever got to finish what they were saying. Now that's a good conversation. I'm reminded of the
joke about the pollster who approaches four random people in Times Square and says, "Excuse
me, I'd like your opinion on the meat shortage." The first one, an Ethiopian replies, "There's a
word I don't understand, what ‘meat?’ is?" The second, an American, also says there's a word he
doesn’t understand: "What's "shortage?"" The third, from China, also doesn't understand
something: "What's opinion?" Finally, the Israeli too says there's something he doesn't
understand: "What's 'excuse me?'" We never said "excuse me." Conventional politeness was not
part of our language. Nor was rudeness. We simply didn't regard interrupting someone as rude,
as long as everyone eventually got to say what they wanted.
My mother regarded people who were “too polite” with suspicion: “You never know what
Muriel is really thinking,” she would say about my extremely polite Aunt (by marriage, of course)
Muriel, who lived upstairs from us and was married to my somewhat rude (in the best sense of
32
HOUSE_OVERSIGHT_017119

Discussion 0

Sign in to join the discussion

No comments yet

Be the first to share your thoughts on this epstein document